World Daily News
Culture
Jordan / Egypt / Spain

Translators Bring Joan Margaret's Poetry to Arabic in Wadi Rum

Images from the reference sources
A workshop in Wadi Rum saw four young female translators from Jordan and Egypt translate the works of Catalan poet Joan Margaret into Arabic, as part of the 'Poets of Cervantes in Arabic' initiative.

The translation workshop highlights the growing interest in cross-cultural literary exchanges, particularly between Spanish and Arabic-speaking communities.

The initiative not only honors the legacy of Joan Margaret but also empowers young translators, fostering a new generation of literary voices in the Arab world.

Future workshops may expand to include more poets and languages, further enriching the cultural dialogue between the Arab world and Spanish-speaking countries.

The success of this program could lead to increased visibility for translated works in the Arab literary scene, potentially influencing future literary trends.


Four young female translators from Jordan and Egypt participated in translating the works of Catalan poet Joan Margaret into Arabic during a workshop held in the Wadi Rum desert. This initiative, part of the translation program 'Poets of Cervantes in Arabic' (POCENAR), aims to promote the works of Cervantes Prize-winning poets in the Arab world and support young translators.

The workshop, which is in its seventh session, was organized by the Cervantes Institute centers in Amman, Beirut, and Cairo. It featured discussions and creative sessions focused on translating bilingual poetry selections, with a special emphasis on the works of Joan Margaret, who was awarded the Cervantes Prize in 2019.

Joan Margaret, who passed away in 2021, was known for his contributions to both poetry and architecture, including his work on the Sagrada Familia. The workshop was moderated by Spanish poet José Luis Morante and included translators such as Anwar Abdel Fadil and Widad Bassam Al-Husseini, who translated from Catalan and Spanish to Arabic, respectively.

Alongside the workshop, a photographic exhibition titled 'Pastoral Nomadism' by Venezuelan artist Hector Parrilla was inaugurated, showcasing traditional pastoral practices in Spanish-speaking countries and drawing parallels with Bedouin traditions in Jordan. The program is supported by various organizations, including the Spanish Embassy in Jordan.

Clam Reports
Refs: | Aljazeera |

Trends

Culture

Challenges Facing the Arabic Language: Declining Interest and Future Prospects

2024-12-18T20:17:37.719Z

The Arabic language faces declining interest in Arab countries due to educational shortcomings, media portrayal, and a lack of political commitment, despite its global significance.

Culture

Claire Tabouret to Create New Stained Glass Windows for Notre-Dame Cathedral

2024-12-18T14:07:54.121Z

Claire Tabouret has been selected to create new stained glass windows for Notre-Dame Cathedral, set for installation by the end of 2026, reflecting the theme of Pentecost.

Culture

Arabic Language: A Global Heritage Celebrated on World Arabic Language Day

2024-12-18T09:57:56.593Z

Arabic, spoken by over 550 million people, is celebrated on World Arabic Language Day, highlighting its cultural significance and resilience.

Culture

Qatar National Day 2024: Celebrating Heritage and Unity

2024-12-18T05:57:19.431Z

Qatar National Day 2024 celebrates the founding of the state with a focus on cultural heritage, educational activities, and community unity.

Latest